“Narradores Indígenas” lleva la pasión de Qatar 2022 a otras lenguas originarias de México

Corona, sabe que la pasión por el futbol se comparte a lo largo y ancho de todo México, por ello creó la iniciativa “Narradores Indígenas” para relatar todas las jugadas de la Selección Nacional durante su participación en Qatar 2022 en 6 lenguas originarias del país. De esta forma se busca fortalecer la inclusión, participación y pluralidad cultural de todos los mexicanos en el encuentro deportivo más esperado del año.

El primer partido del combinado nacional que se disputó contra Polonia fue narrado en mixteco, zapoteco, chatino, mixe, maya y náhuatl; las voces de Tobías Hernández, Eugenia Bautista, Eleazar García, Pedro Díaz, Adolfo Haas, y Hermelinda Pavón, hicieron vibrar a la afición más mandona del mundo desde el Corona FIFA Fan Festival ubicado en el Monumento a la Revolución.

Durante el encuentro México vs Argentina, Hermelinda Pavón, mejor conocida como Lin Pavón, viajó a Qatar para representar a nuestro país a través de su brillante narración del partido en lengua náhuatl. Frente a los ojos y oídos del mundo entero, no solo puso en alto el nombre de México, también a las miles de voces indígenas mexicanas. La joven originaria de la huasteca hidalguense se desempeña como locutora, fotógrafa y promotora cultural.

Corona, la cerveza más mandona del mundo, es una marca orgullosa de sus raíces y con el proyecto “Narradores Indígenas” quiere demostrar que México Manda en todo el mundo y durante su participación en Qatar 2022 dejó esta postura muy clara, llevando a la mejor afición y, por supuesto, con la diversidad de voces que relataron las jugadas y acciones del conjunto nacional. 

“Narradores Indígenas» es la contribución cultural de Corona durante el Mundial 2022. Sabemos que tenemos grandes plataformas en México y en Qatar, por lo que quisimos aprovechar estos espacios al máximo para dar a conocer que el talento mexicano no solo destaca en las canchas, también tras los micrófonos, también en los pueblos originarios del país”, mencionó Yune Aranguren, Directorade Corona México. 

El proyecto “Narradores Indígenas” nace porque la radio es el medio de comunicación ideal de las comunidades indígenas para disfrutar del mejor deporte del mundo: el futbol. Sin embargo, las jugadas no estaban narradas en las lenguas originarias, excluyendo así a una parte fundamental de la afición nacional. Por ello, Corona hizo un casting a través de las radios locales de todo el país para encontrar las voces más mandonas, llenas de pasión y amor por este deporte. 

Con ayuda de relatores profesionales se escogieron los mejores perfiles, quienes narraron por primera vez en la historia los partidos de la eliminatoria de Concacaf en seis lenguas en total, a través de 75 estaciones de radio locales, llegando a poco más de 860 mil personas que hablan dichos dialectos. Posteriormente, los 6 narradores representantes de los pueblos indígenas llevaron su talento a los encuentros del Tricolor en Qatar.

Esta campaña fue reconocida y premiada en el Cannes Lions2022, el festival más importante de la industria del marketing y la publicidad. Corona se llevó 1 León de Oro, 2 Leones dePlata y 2 Leones de Bronce por la iniciativa que mezcló las raíces mexicanas con el deporte más popular, porque la Selección Mexicana es de todos.

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.